Sicherheitsunterweisung

Version 2024.01 | PDF herunterladen (616 KB)

Organisation

Verantwortlichkeiten gemäß Organigramm des Arbeitsschutzes!

  • Den Anweisungen der Verantwortlichen / Koordinatoren ist Folge zu leisten.
  • Bei Verstoß gegen die Sicherheitsvorschriften kann ein Arbeitsverbot und / oder Ausschluss von der Produktion verhängt werden.
  • Die Sicherheitskennzeichnungen sind zu beachten.
  • Vor Beginn der Arbeiten ist eine Sicherheitsunterweisung zu unterschreiben.
  • Die im Organigramm festgelegten Informationswege sind einzuhalten.
  • Die nach ArbSchG und DGUV Vorschrift 1 relevanten Gefährdungsbeurteilungen unter Berücksichtigung der vor Ort anfallenden Tätigkeiten und örtlichen Gegebenheiten wurden durchgeführt, dokumentiert und vorab an alle Beteiligten / Koordinatoren versendet.

Allgemeine Hinweise

cc_icn_general_warning
  • Alle Arbeitsanweisungen müssen eingehalten werden. Bei Zweifeln über eine Aufgabe unbedingt nachfragen.
  • Arbeiten, die spezielle Qualifikationen voraussetzen, dürfen nur von Personen mit entsprechenden Befähigungen durchgeführt werden. Ein Nachweis ist mitzuführen und auf Verlangen jederzeit vorzuzeigen.
  • Alle Arbeiten sind so auszuführen, dass nicht nur die eigene Person, sondern auch Kollegen und Dritte nicht gefährdet werden.
  • Alle Arbeiten sind so auszuführen, dass keine Schäden an den Einrichtungen und Geräten des Hallenduos entstehen.
  • Alle Beschäftigten haben das Recht und die Pflicht, Probleme, Schwachstellen und unnötige Belastungen im Arbeitsablauf anzusprechen und gemeinsam mit dem jeweils Verantwortlichen nach Verbesserungsmöglichkeiten zu suchen.

cc_icn_speed
  • Es ist jederzeit maximal umsichtig zu fahren & bremsbereit zu sein.
  • Die Maximalgeschwindigkeit auf dem Gelände beträgt 30km/h, im Stadion maximal 20km/h Schrittgeschwindigkeit.
  • Arbeitsmaschinen (Stapler, Steiger etc.), Tiere und Fußgänger haben Vorrang.
  • Es gilt die Straßenverkehrsordnung, im speziellen die Vorschrift „rechts vor links“.
  • Der Konsum von Alkohol, Drogen oder anderen berauschenden Mitteln ist verboten. Auch während der Pausen.

  • Das Rauchen ist ausschließlich an den dafür vorgesehenen Orten außerhalb der Hallen gestattet.

  • Der Gebrauch von MP3-Playern oder anderen Geräten, die das Hörvermögen einschränken, ist während der Beschäftigung verboten.

Brandschutz, Notfälle, Evakuierung

cc_icn_no_obstruction
  • Alle Verkehrswege wie Türen und Tore o.ä. müssen stets (auch während des Auf- und Abbaus) freigehalten werden.

  • Flucht- und Rettungswege, Notausgänge, Feuerlöscheinrichtungen und Feuerwehrbewegungs- und Aufstellflächen dürfen nicht verstellt werden. Auch nicht während des Auf- und Abbaus.

  • An diesen Stellen dürfen auch keine Kabel verlegt werden (Stolperfallen).
cc_icn_emergency_call
  • Bei Unfällen ist sofort Hilfe zu leisten und Ersthelfer / Sanitäter sind herbeizuholen.

  • Im Notfall die 112 anrufen und auf Rückfragen warten und diese beantworten. Wenn Höhenrettung erforderlich und mit Hängetrauma zu rechnen ist: Ausdrücklich darauf hinweisen!

  • Verhalten im Notfall:

    1. Ruhe bewahren
    2. Hilfe alarmieren und Gefahrenstelle absichern
    3. Erste Hilfe leisten
    4. Rettungsdienst einweisen
  • Unfälle und Beinahe-Unfälle müssen sofort dem Koordinator und Produktionsleiterr sowie dem Vorgesetzten gemeldet werden.

cc_icn_fire_-extinguisher
  • Feuer und offene Flammen (Kerzen u.ä.) sind verboten.
  • Schweiß- und Trennarbeiten müssen vorher angemeldet und genehmigt werden. (Erlaubnisschein). Während der Arbeiten sind in unmittelbarer Nähe geeignete Löschgeräte bereitzuhalten.
  • Brände sind sofort zu melden und falls keine Eigengefährdung besteht, mit den vorhandenen Feuerlöscheinrichtungen zu bekämpfen.

  • Machen Sie sich mit den Standorten der Feuerlöscheinrichtungen vertraut.
  • Entsorgen Sie Müll und Verpackungen in den bereitstehenden Behältern.
  • Benutzung von Nebel, Flammenanlagen oder Pyrotechnik nur nach Rücksprache und Freigabe durch den Verantwortlichen für Veranstaltungstechnik.
  • Im Notfall 112 anrufen und auf Rückfragen warten! 

cc_icn_emergency_exit
  • Bei Ertönen des Alarmtones oder eine Durchsage verlassen Sie unmittelbar die Halle durch den nächstgelegenen Notausgang.
  • Helfen sie bei einer Evakuierung hilflosen und behinderten Personen.
  • Warnen Sie andere und fordern Sie diese auf, die Halle zu verlassen. 

cc_icn_assembly_point
  • Außerhalb des Veranstaltungsbetriebes sammeln sich im Falle einer Evakuierung alle Personen ausschließlich an der Sammelstelle auf dem Verwaltungsparkplatz.

  • Bei einer Evakuierung während einer Veranstaltung sammeln sich alle Personen an den vorgegebenen Sammelplätzen und folgen den Aufforderungen des Ordnungsdienstes.

Benutzung sachgemäßer PSA / Tätigkeiten

  • Gefahr durch Quetschen der Hände beim Be- und Entladen, Auf-, Ab- und Umbau. Handschuhe der Gefährdung angemessen tragen. Gefahr durch spitze, scharfkantige Oberflächen und Holzsplitter, Ecken und Kanten bzw. heiße oder kalte Oberflächen.

  • Sicherheitsschuhe mindestens der Klasse S1P tragen.

  • Feste, robuste Arbeitskleidung ist zu tragen.

  • Schutzhelme nach DIN EN 397 oder DIN EN 12492 (Kletterhelme) sind während des gesamten Auf- und Abbaus (Stoßgefahr) zu tragen. Bei Höhenarbeiten sind nur Helme mit geschlossenem Gabelkinnriemen zulässig. Arbeiten in 2 Ebenen sind nicht zulässig.

  • Geprüfte, zugelassene PSAgA bei Höhenarbeiten und in Hubarbeitsbühnen tragen.

  • In allen Teleskop- oder Gelenkteleskopbühnen ist das Tragen eines Rückhaltegurtes mit Rückhaltesystem Pflicht.

  • In Scheren- Hubarbeitsbühnen wird das Tragen eines Rückhaltesystems empfohlen.

  • Warnwesten nach EN ISO 20471 tragen. Keine Signalwesten!

  • Bei lauten Tätigkeiten (Traversen hämmern, Benutzung Pressluft- oder Elektroschlagschrauber, Soundcheck etc.) Hörschutz tragen.

  • Bei Schleif- und Sägearbeiten sowie im Umgang mit Laser- und hochintensiven Scheinwerfern entsprechende Schutzbrille tragen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Herabfallen, Umstürzen

cc_icn_tipping
  • Gestapelte Gegenstände können herabfallen und / oder umstürzen.

  • Beim Stapeln und Abstapeln auf korrekten und sicheren Stand der Gegenstände achten.

  • Vorsicht beim Ein- oder Auslagern, Öffnen von Truck Türen. Gelagerte Gegenstände können ihren Halt verlieren und herunterfallen.

Höhenarbeiten

cc_icn_hanging_load
  • Höhenarbeiten dürfen nur nach Genehmigung durch den Produktionsleiter durchgeführt werden.

  • Das Anschlagen von Lasten und alle Riggingtätigkeiten dürfen nur von entsprechend befähigten Personen durchgeführt werden. Ein Qualifikationsnachweis ist entsprechend vor Beginn der Arbeiten vorzulegen.

  • Die Unterweisung „Arbeiten im Dach“ ist zwingend notwendig und zu beachten. Es gelten die Riggingrichtlinien & Betriebsanweisungen der Hallen.

  • Keine ungesichert schwebenden Lasten über Personen. Bereiche absperren!

  • Während des gesamten Auf- und Abbaus herrscht Helmpflicht.

  • Arbeiten in 2 Ebenen ist grundsätzlich nicht gestattet. Bereiche darunter sind abzusperren.

Herabfallende Gegenstände

cc_icn_hanging_load
  • Sicherungs-Drahtseile zum Sichern von aufzuhängenden Gegenständen benutzen.

  • Drahtseile so anschlagen, dass max. Fallhöhe des angeschlagenen Gegenstands unter 20 cm beträgt.

  • Drahtseile nur mit geeigneten Verbindungsmitteln (z.B. Ketten-Schnellverbinder, Kettbiner) an vorgesehenen Anschlagpunkten anbringen.

  • Bei Höhenarbeiten nur Notwendiges in fest verschließbaren Taschen mitführen, Werkzeuge mit Sicherung tragen und benutzen.

  • Arbeiten in 2 Ebenen sind untersagt! Bereiche unter Höhenarbeiten sind abzusperren.

Maschinentechnische Einrichtungen

cc_icn_machinery
  • Alle laufenden Seile, Ketten, Stangen, Hebel müssen gegen Eingriff gesichert oder durch Personal überwacht werden.

  • Alle Gefahrenstellen überwachen.

  • Bewegungsvorgänge nur mit angepasster Geschwindigkeit ausführen & überwachen.

  • Verfahren von Anlagen über Menschen nur bei Anlagen nach DGUV Vorschrift 17/18 erlaubt. Ansonsten: Bereiche räumen & absperren. 

  • Eindeutige Anweisungen zur Auslösung von Bewegungsvorgängen geben.

Geräusche

cc_icn_noise
  • Soundcheck / Einrauschen / laute Arbeiten nur nach Freigabe durch den Verantwortlichen und mit Hinweis an alle übrigen Gewerke erlaubt.

  • Während Höhenarbeiten sind kein Soundcheck / laute Geräusche erlaubt.

  • Sofern möglich laute Arbeiten aus der Halle ins Freie verlegen.

Lager und Werkstatt

Gefahrstoffe

cc_icn_hazardous_materials
  • Sicherheitshinweise auf Verpackungen lesen und anwenden.

  • Nur den Tagesbedarf mitführen.

  • Lagerung nur in Originalbehältern und in belüfteten Schränken oder Cases. Diese sind deutlich zu kennzeichnen.

  • Persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille, Handschuhe, Mundschutz) nach Empfehlung tragen. Bei einem Unfall Sicherheitsdatenblatt zum Arzt mitnehmen.

Arbeitsmittel

Eingesetzte Arbeitsmittel

cc_icn_tools
  • Vor jedem Einsatz müssen Arbeitsmittel einer Sichtprüfung unterzogen werden.

  • Augenscheinlich defekte Arbeitsmittel müssen sofort aussortiert und eindeutig gekennzeichnet werden. Meldung hierzu an die technische Leitung.

  • Es muss sichergestellt sein, dass defekte Arbeitsmittel nicht wieder benutzt werden können.

  • In den Hallen sind nur Elektro Arbeitsmaschinen zugelassen. Lediglich zum Ein- und Ausfahren sind Dieselmotoren gestattet.

Hubarbeitsbühnen

cc_icn_platforms
  • Benutzen von Hubarbeitsbühnen nur von Personen mit PAL Card (IPAF) oder mit Nachweis der Schulung nach DGUV G 308-008 erlaubt.

  • Nur Hubarbeitsbühnen mit elektrischem Antrieb verwenden!
  • Aussteigen aus dem angehobenen Arbeitskorb strengstens untersagt.

  • Gerät bei Übernahme prüfen.

  • Bedienungsanleitung lesen.

  • Benutzung nur mit Rückhaltesystem verwenden.

Anschlagmittel

cc_icn_warning
  • Anschlagmittel vor jedem Einsatz prüfen.

  • Nur geeignete Anschlagmittel einsetzen mit mind. CE Kennzeichnung und Lastangaben.

  • Nur unbeschädigte Anschlagmittel einsetzen.

  • Im Hebezeugbetrieb mit max. 0,5-fachem der Herstellerangabe belasten. Anschlagart berücksichtigen!

Kabelverlegung

cc_icn_warning
  • Kabel durch Kabelbrücken, Kabelmatten oder andere geeignete Abdeckungen schützen.

  • Kabelwege wenn nötig und möglich, auffällig kennzeichnen (z.B. weißes Gaffa).

  • Senkrecht hochgeführte Kabel mit Fangleinen sicher befestigen und an Kanten schützen.

  • Kabel in ausreichendem Abstand von Heizungsrohren und Heizkörpern verlegen.

  • Kabel im Publikumsbereich mindestens in 2,50m Höhe verlegen.

Dekorations- und Produktionsaufbauten

cc_icn_warning
  • Auf sicheren Aufbau achten.

  • Auseinandergleiten von einzelnen Bauteilen / Ebenen vermeiden, ggf. Bereiche sperren.

  • Gegen Umsturz sichern.

  • Sicherheitsseile verwenden. Jede Sicherung muss die Gesamtlast tragen.

  • Ungesicherte Bereiche absperren.

Hygiene

Health and safety guidelines

Version 2024.01 | Download PDF (643 KB)

Organization

Responsibilities according to health & safety organization chart!

  • All instructions issued by superiors/ coordinators must be followed.
  • In case of violation of the safety regulations a work ban or exclusion from production can be imposed.
  • Health and safety signs must be observed.
  • A safety briefing must be carried out and documented before work begins.
  • The information channels specified in the organization chart must be adhered to.
  • The relevant risk assessments according to ArbSchG and DGUV regulation 1, taking into account the activities and local conditions on site, were carried out, documented and sent to all involved persons/coordinators in advance.

General instructions

cc_icn_general_warning
  • All work instructions must be followed. If you are in doubt about a task, make sure to ask.
  • Work that requires special qualifications may only be carried out by persons with appropriate qualifications. Proof must be presented at any time on request.
  • All work must be carried out in such a way that it does not endanger you, your colleagues, or third parties.
  • All work must be carried out in such a way that no damage occurs to the facilities and equipment of the hall duo.
  • All employees have the right and duty to address problems, weaknesses and unnecessary burden in the work process and to look for opportunities for improvement together with the person in charge.

cc_icn_speed
  • Drivers must drive with maximum caution and be ready to brake at all times.
  • The maximum speed on the site is 30km/h, in the hall a maximum of 20km/h speed.
  • Work machines (forklift, lifting ramps etc.), animals and pedestrians have priority.
  • German road traffic regulations apply, in particular the rule „left yields to right“/“right has right of way”.
  • The consumption of alcohol, drugs or other intoxicating substances is prohibited. Even during breaks.

  • Smoking is only permitted in designated areas outside the venues.

  • The use of MP3 players or other devices that impair hearing is prohibited during work.

Fire protection, emergencies, evacuation

cc_icn_no_obstruction
  • All traffic routes, such as doors and gates etc. must always be kept clear even during assembly and disassembly.

  • Escape and rescue routes, emergency exits, fire extinguishing equipment and fire brigade movement and installation areas must always be kept clear. Even during assembly and disassembly.

  • Cables must not be laid in these places (tripping hazard).
cc_icn_emergency_call
  • In case of accidents, help must be provided immediately and first aiders / paramedics must be called in.

  • In an emergency call 112 and wait for queries and answer them. If height rescue is necessary and suspension trauma is to be expected: Explicitly point this out!

  • Behavior in case of emergency:

    1. Keep calm
    2. Get help and secure hazard area
    3. Provide first aid
    4. Inform rescue services upon arrival
  • Accidents and „almost accidents“ have to be reported immediately to the person in charge.

cc_icn_fire_-extinguisher
  • Fire and open flames are prohibited.
  • Welding and cutting work must be registered and approved in advance (permit). During the work, suitable extinguishers must be kept available in the immediate vicinity.
  • Fires are to be reported immediately and, if there is no personal risk, to be fought with the existing fire extinguishing equipment.
  • Familiarize yourself with the locations of the fire extinguishing equipment.
  • Dispose of waste and packaging in the containers provided.
  • Use of fog, flame systems or pyrotechnics only after consultation and approval by the person responsible for event technology.
  • In case of emergency call 112 and wait for further inquiries!

cc_icn_emergency_exit
  • When the alarm sounds or an announcement is made, leave the hall immediately through the nearest emergency exit.
  • In case of an evacuation, help any helpless or disabled persons.
  • Warn others and ask them to leave the hall.
cc_icn_assembly_point
  • In case of an evacuation prior to (or after) an event, all persons gather exclusively at the collection point in front of administration.

  • In case of an evacuation during an event, all people gather at the specified assembly points and follow the instructions of the security service.

Use of appropriate PPE / activities

  • Danger of hands being crushed during loading, unloading, installation, deinstallation and conversions. Wear gloves appropriate to the hazard. Danger from pointed, sharp-edged surfaces and wood splinters as well as from corners and edges or hot or cold surfaces.

  • Wear safety shoes of at least class S2P.
  • Solid, robust work clothing must be worn.
  • Safety helmets according to DIN EN 397 or DIN EN 12492 (climbing helmets) must be worn during the entire assembly and disassembly process. When working at height, only helmets with closed chinstraps are permitted. Working on two levels at the same time is prohibited.
  • Wear tested, approved PPE when working at height and on lifting platforms.
  • In all telescopic or articulated telescopic platforms, wearing a restraint belt with fall arrest device is mandatory.
  • Wearing a restraint system is recommended on scissor lifts.
  • Wear high visibility vests according to EN ISO 20471. No signal vests!
  • Wear hearing protection during noisy activities (hammering trusses, use of compressed air or electric shock wrenches, sound check, etc.).
  • Wear appropriate safety goggles when grinding and sawing as well as when handling laser and high-intensity spotlights.

General safety instructions

Falling / tipping over

cc_icn_tipping
  • Stacked objects may fall and / or tip over.

  • When stacking and unstacking, ensure that the objects are correctly and securely positioned
  • Be careful when storing or removing things from storage and when opening truck doors. Stored items can become unstable and fall off.

Working at heights

cc_icn_hanging_load
  • Work at height may only be carried out after approval by the responsible production manager or headrigger.
  • The slinging of loads and all rigging activities may only be carried out by appropriately qualified persons. Proof of qualification must be submitted before starting work.
  • The instruction "Working in the roof" is mandatory and must be observed. The rigging guidelines and operating instructions of the venue apply.
  • No unsecured loads suspended above persons. Cordon off areas!
  • Helmet must be worn during the entire assembly and dismantling.

  • Working on 2 levels is generally not permitted. Areas below must be cordoned off.

Falling objects

cc_icn_hanging_load
  • Use safety wire ropes to secure objects to be hung.
  • Attach wire ropes in such a way that the maximum drop height of the attached object is less than 20 cm.
  • Attach wire ropes only with suitable fasteners (e.g. chain quick connectors, warp binders) to the attachment points provided.
  • When working at height, carry only necessary items insecurely lockable bags, carry and use tools with a safety catch.
  • Work on two levels at the same time is prohibited! Areas under work at height must be cordoned off.

Machinery

cc_icn_machinery
  • All running ropes, chains, rods, levers must be secured against interference or monitored by personnel.
  • Monitor all hazardous areas.

  • Execute movement processes only at an appropriate speed.
  • Moving systems above people is only permitted for systems in accordance with DGUV regulation 17/18. Otherwise: Clear and cordone off areas.
  • Provide clear instructions for activating movement processes.

Noises

cc_icn_noise
  • Sound check / noise / loud work only allowed after approval by the person in charge and with notice to all other persons present.
  • No sound check / loud noises are allowed during work at height.
  • If possible, move noisy work out of the hall into the open.

Warehouse and workshop

Hazardous materials

cc_icn_hazardous_materials
  • Read and apply safety instructions on packaging.
  • Only carry the daily requirement with you.
  • Storage only in original containers and in ventilated cabinets or cases. These must be clearly marked.
  • Wear personal protective equipment (safety goggles, gloves, face mask) as recommended. In case of an accident, take the safety data sheet to the doctor.

Work materials

Work equipment used

cc_icn_tools
  • Work equipment must be subjected to a visual inspection before each use.
  • Apparently defective work equipment must be sorted out immediately and clearly marked. Report this to the technical management.
  • It must be ensured that defective work equipment cannot be used again.
  • Only electric working machines are permitted in the halls. Diesel engines are only permitted for moving in and out.

Aerial work platforms

cc_icn_platforms
  • Use of aerial work platforms only permitted for persons with PAL Card (IPAF) or with proof of training according to DGUV G 308-008.

  • Only use lifting platforms with electric drive!
  • Getting out of the raised work basket / platform is strictly prohibited.
  • Check device when taking over.
  • Read operating instructions.
  • Use only with restraint system.

Slings

cc_icn_warning
  • Check slings before each use.
  • Only use suitable slings with at least CE marking and load specifications.
  • Only use undamaged slings.
  • When using the hoist, load with a maximum of 0.5 times the manufacturer's specification. Take into account the type of sling!

Cable laying

cc_icn_warning
  • Protect cables with cable jumpers, cable mats or other suitable covers.
  • Clearly mark cable routes, if necessary and possible (e.g. white gaffa).
  • Securely fasten vertically routed cables with suspension lines and protect them at the edges.
  • Lay cables at a sufficient distance from heating pipes and radiators.
  • Lay cables in the public area at a height of at least 2.50 m.

Decoration and production setups

cc_icn_warning
  • Ensure safe assembly.
  • Avoid individual components / planes sliding apart, block areas if necessary.
  • Secure against falling over.
  • Use safety ropes. Each safety rope must bear the total load.
  • Cordon off unsecured areas.

Hygiene

Veiligheidsinstructie

Versie 2024.01 | Download PDF (449 KB)

Organisatie

Verantwoordelijkheden volgens organigram gezondheid & veiligheid!

  • Alle instructies van leidinggevenden / coördinatoren moeten worden opgevolgd.
  • Bij overtreding van de veiligheidsvoorschriften kan een werkverbod of verwijdering uit de productie worden opgelegd.
  • Veiligheids- en gezondheidsborden moeten in acht worden genomen.
  • Voordat het werk begint, moet een veiligheidsbriefing worden uitgevoerd en gedocumenteerd.
  • De informatiekanalen in het organigram moeten worden gevolgd.
  • De relevante risicobeoordelingen volgens ArbSchG en DGUV voorschrift 1, rekening houdend met de activiteiten en lokale omstandigheden ter plaatse, werden vooraf uitgevoerd, gedocumenteerd en naar alle betrokken personen / coördinatoren gestuurd.

Algemene instructies

cc_icn_general_warning
  • Alle werkinstructies moeten worden opgevolgd. Als je twijfelt over een taak, vraag er dan naar.
  • Werkzaamheden waarvoor speciale kwalificaties vereist zijn, mogen alleen worden uitgevoerd door personen met de juiste kwalificaties. Bewijs hiervan moet op elk moment op verzoek kunnen worden overlegd.
  • Alle werkzaamheden moeten zo worden uitgevoerd dat ze jou, je collega's of derden niet in gevaar brengen.
  • Alle werkzaamheden moeten zodanig worden uitgevoerd dat er geen schade ontstaat aan de faciliteiten en apparatuur van het halduo.
  • Alle werknemers hebben het recht en de plicht om problemen, zwakke punten en onnodige lasten in het werkproces aan te pakken en om samen met de leidinggevende op zoek te gaan naar mogelijkheden voor verbetering.

cc_icn_speed
  • Bestuurders moeten uiterst voorzichtig rijden en altijd klaar zijn om te remmen.
  • De maximumsnelheid op het terrein is 30 km / u, in de hal geldt een maximumsnelheid van 20 km / u.
  • Werkmachines (vorkheftrucks, hefbruggen enz.), dieren en voetgangers hebben voorrang.
  • De Duitse verkeersregels zijn van toepassing, in het bijzonder de regel “links gaat voor rechts” / “rechts heeft voorrang”.
  • Het gebruik van alcohol, drugs of andere bedwelmende middelen is verboden. Zelfs tijdens pauzes.

  • Roken is alleen toegestaan in daarvoor bestemde ruimtes buiten de locaties.
  • Het gebruik van MP3-spelers of andere apparaten die het gehoor belemmeren is verboden tijdens het werk.

Brandbeveiliging, noodgevallen, evacuatie

cc_icn_no_obstruction
  • Alle verkeersroutes, zoals deuren en poorten enz. moeten altijd worden vrijgehouden, zelfs tijdens montage en demontage.

  • Vlucht- en reddingswegen, nooduitgangen, brandblusapparatuur en bewegings- en installatiegebieden van de brandweer moeten altijd vrijgehouden worden. Ook tijdens montage en demontage.

  • Op deze plaatsen mogen geen kabels worden gelegd (struikelgevaar).
cc_icn_emergency_call
  • Bij ongevallen moet onmiddellijk hulp worden geboden en moeten EHBO'ers / paramedici worden ingeschakeld.

  • Bel in noodgevallen 112 en wacht op vragen en beantwoord ze. Als redding op hoogte noodzakelijk is en er hangt een trauma aan de ophanging: Expliciet hierop wijzen!

  • Gedrag in geval van nood:

    1. Blijf kalm
    2. Hulp halen en gevarenzone beveiligen
    3. Eerste hulp verlenen
    4. Reddingsdiensten informeren bij aankomst
  • Ongevallen en “bijna-ongevallen” moeten onmiddellijk worden gemeld aan de verantwoordelijke persoon.

cc_icn_fire_-extinguisher
  • Vuur en open vuur zijn verboden.
  • Las- en snijwerkzaamheden moeten vooraf worden geregistreerd en goedgekeurd (vergunning). Tijdens de werkzaamheden moeten geschikte blusapparaten in de onmiddellijke nabijheid beschikbaar zijn.
  • Branden moeten onmiddellijk worden gemeld en, als er geen persoonlijk risico is, worden bestreden met de aanwezige blusmiddelen.

  • Maak jezelf vertrouwd met de locaties van de blusapparatuur.
  • Gooi afval en verpakkingen weg in de daarvoor bestemde containers.
  • Gebruik van mist, vlamsystemen of pyrotechniek alleen na overleg en goedkeuring door de verantwoordelijke voor evenemententechniek.
  • Bel in geval van nood 112 en wacht op verdere inlichtingen!

cc_icn_emergency_exit
  • Verlaat de zaal onmiddellijk via de dichtstbijzijnde nooduitgang wanneer het alarm afgaat of een aankondiging wordt gedaan.
  • Help bij een evacuatie hulpbehoevende of gehandicapte personen.
  • Waarschuw anderen en vraag hen de zaal te verlaten.
cc_icn_assembly_point
  • In geval van een evacuatie voorafgaand aan (of na) een evenement verzamelen alle personen zich uitsluitend op het verzamelpunt voor de administratie.

  • In geval van een evacuatie tijdens een evenement verzamelen alle personen zich op de aangegeven verzamelpunten en volgen ze de instructies van de veiligheidsdienst.

Gebruik van geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PPE) / activiteiten

  • Gevaar voor beknelde handen tijdens het laden, lossen, installeren, verwijderen en ombouwen. Draag handschoenen die geschikt zijn voor het gevaar. Gevaar door puntige, scherpe oppervlakken en houtsplinters en door hoeken en randen of hete of koude oppervlakken.

  • Draag veiligheidsschoenen van minimaal klasse S2P.
  • Er moet stevige, robuuste werkkleding worden gedragen.
  • Veiligheidshelmen conform DIN EN 397 of DIN EN 12492 (klimhelmen) moeten tijdens het gehele montage- en demontageproces worden gedragen. Bij het werken op hoogte zijn alleen helmen met gesloten kinriemen toegestaan. Werken op twee niveaus tegelijk is verboden.
  • Draag geteste, goedgekeurde persoonlijke beschermingsmiddelen (PPE) bij het werken op hoogte en op hefplatforms.
  • Bij alle telescoophoogwerkers of kniktelescoophoogwerkers is het dragen van een veiligheidsgordel met valbeveiliging verplicht.
  • Het dragen van een veiligheidssysteem wordt aanbevolen op schaarliften.
  • Draag goed zichtbare vesten volgens EN ISO 20471. Geen signaalvesten!
  • Draag gehoorbescherming tijdens lawaaierige activiteiten (hameren van spanten, gebruik van perslucht of elektrische schoksleutels, geluidscontrole, enz.).
  • Draag een geschikte veiligheidsbril bij slijpen en zagen, evenals bij het hanteren van laser- en hogedrukspots.

Algemene veiligheidsinstructies

Vallen, omvallen

cc_icn_tipping
  • Gestapelde voorwerpen kunnen vallen en / of omvallen.

  • Zorg er bij het op- en afstapelen voor dat de objecten correct en veilig zijn geplaatst.
  • Wees voorzichtig bij het opslaan of verwijderen van spullen uit de opslagruimte en bij het openen van deuren. Opgeslagen voorwerpen kunnen instabiel worden en eraf vallen.

Werken op hoogte

cc_icn_hanging_load
  • Werkzaamheden op hoogte mogen alleen worden uitgevoerd na goedkeuring door de verantwoordelijke productiemanager of hoofdrigger.
  • Het hijsen van lasten en alle hijswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde personen. Het bewijs van kwalificatie moet voor aanvang van de werkzaamheden worden overlegd.
  • De instructie “Werken op het dak” is verplicht en moet worden nageleefd. De hijsrichtlijnen en bedieningsinstructies van de locatie zijn van toepassing.
  • Geen onbeveiligde lasten boven personen. Zet gebieden af!
  • Het dragen van een helm is verplicht tijdens de gehele op- en afbouw.
  • Werken op 2 niveaus is over het algemeen niet toegestaan. Onderstaande gebieden moeten worden afgezet

Vallende voorwerpen

cc_icn_hanging_load
  • Gebruik veiligheidskabels om objecten vast te maken die opgehangen moeten worden.
  • Maak kabels zo vast dat de maximale valhoogte van het vastgemaakte voorwerp minder dan 20 cm is.
  • Bevestig kabels alleen met geschikte bevestigingsmiddelen (bijv. kettingsnelkoppelingen, kettingbinders) aan de daarvoor bestemde bevestigingspunten.
  • Draag bij het werken op hoogte alleen noodzakelijke voorwerpen in goed afsluitbare tassen, draag en gebruik gereedschap met een veiligheidspal.
  • Werken op twee niveaus tegelijk is verboden! Gebieden onder werken op hoogte moeten worden afgezet.

Machines

cc_icn_machinery
  • Alle lopende kabels, kettingen, stangen, hendels moeten beveiligd zijn tegen interferentie of bewaakt worden door personeel.
  • Bewaak alle gevaarlijke zones.
  • Voer bewegingsprocessen alleen uit met een geschikte snelheid.
  • Het verplaatsen van systemen boven mensen is alleen toegestaan voor systemen die voldoen aan DGUV-voorschrift 17/18. Anders: Ontruim en zet gebieden af.
  • Geef duidelijke instructies voor het activeren van bewegingsprocessen.

Geluiden

cc_icn_noise
  • Geluidscontrole / lawaai / luide werkzaamheden zijn alleen toegestaan na goedkeuring door de verantwoordelijke en met kennisgeving aan alle andere aanwezigen.
  • Tijdens werkzaamheden op hoogte zijn geluidscontroles / harde geluiden niet toegestaan.
  • Verplaats lawaaierig werk indien mogelijk uit de hal naar buiten.

Magazijn en werkplaats

Gevaarlijke materialen

cc_icn_hazardous_materials
  • Lees de veiligheidsinstructies op de verpakking en pas ze toe.
  • Neem alleen de dagelijkse hoeveelheid mee.
  • Alleen bewaren in originele verpakking en in geventileerde kasten of kisten. Deze moeten duidelijk gemarkeerd zijn.
  • Draag persoonlijke beschermingsmiddelen (veiligheidsbril, handschoenen, gezichtsmasker) zoals aanbevolen. Neem bij een ongeval het veiligheidsinformatieblad mee naar de dokter.

Werkmaterialen

Gebruikte arbeidsmiddelen

cc_icn_tools
  • Arbeidsmiddelen moeten voor elk gebruik aan een visuele inspectie worden onderworpen.
  • Blijkbaar defecte arbeidsmiddelen moeten onmiddellijk worden gesorteerd en duidelijk gemarkeerd. Rapporteer dit aan de technische directie.
  • Er moet voor gezorgd worden dat defecte arbeidsmiddelen niet opnieuw gebruikt kunnen worden.
  • In de hallen zijn alleen elektrische werkmachines toegestaan. Dieselmotoren zijn alleen toegestaan voor het in- en uitrijden.

Hoogwerkers

cc_icn_platforms
  • Gebruik van hoogwerkers alleen toegestaan voor personen met PAL Card (IPAF) of met bewijs van opleiding volgens DGUV G 308-008.

  • Gebruik alleen hoogwerkers met elektrische aandrijving!
  • Uitstappen uit de geheven werkkooi / hoogwerker is ten strengste verboden.
  • Apparaat bij overname controleren.
  • Gebruiksaanwijzing lezen.
  • Alleen gebruiken met beveiligingssysteem.

Hijsbanden

cc_icn_warning
  • Controleer hijsbanden voor elk gebruik.
  • Gebruik alleen geschikte hijsbanden met minimaal CE-markering en belastingspecificaties.
  • Gebruik alleen onbeschadigde hijsbanden.
  • Belast de takel bij gebruik met maximaal 0,5 keer de specificaties van de fabrikant. Houd rekening met het type hijsband!

Kabels leggen

cc_icn_warning
  • Bescherm kabels met kabeljumpers, kabelmatten of andere geschikte afdekkingen.
  • Markeer kabeltracés duidelijk, indien nodig en mogelijk (bijv. witte gaffa).
  • Bevestig verticaal verlegde kabels stevig met ophanglijnen en bescherm ze aan de randen.
  • Leg kabels op voldoende afstand van verwarmingsbuizen en radiatoren.
  • Leg kabels in de openbare ruimte op een hoogte van minstens 2,50 m.

Decoratie en productieopstellingen

cc_icn_warning
  • Zorg voor een veilige montage.
  • Voorkom dat afzonderlijke onderdelen / vlakken uit elkaar glijden, blokkeer gebieden indien nodig.
  • Beveiligen tegen omvallen.
  • Gebruik veiligheidskabels. Elke veiligheidskabel moet de totale belasting dragen.
  • Zet onbeveiligde zones af.

Hygiëne